Translators scammers: el nuevo peligro

LLega un nuevo peligro por Internet: los translators scammers. Muchas veces son gente de países orientales que roban CV (vía Proz por ejemplo) a traductores auténticos y se hacen pasar por ellos ofreciendo calidad en sus trabajos. El cliente confiado (agencia de traducción o cliente directo) les envía el documento a traducir y esos “fakes” traducen, si se puede llamar así, por medio de Google Translator presentando un texto ilegible las más veces. Suelen ser textos pequeños que se pagan rápidamente vía Paypal. Esos timadores suelen trabajar con Gmail o Hotmail. Hay que ser muy cauto y pedir muchas referencias antes de encargar un trabajo y por qué no una entrevista vía vídeo conferencia, en este caso siempre se negarán en aceptarla. Más información en la web siguiente: http://www.translator-scammers.com/

Comments

  1. Alexandre May 12, 2015 at 4:10 pm

    ¡Muy buen artículo! ¡Hay que denunciarlos!

Leave a Reply

Su dirección email no se publicará.

Name *
Email *
Website